The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhavān etādṛśo loke vedavedāṅgapāragaḥ

Sentence: भवान् एतादृशः लोके वेदवेदाङ्गपारगः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etā
[i]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ dṛśaḥ
[dṛś_2]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ veda
[veda]{iic.}
⟨⟩]
[ vedā
[veda]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aṅga
[aṅg]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāragaḥ
[pāraga]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dṛśaḥ
[dṛś_2]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ veda
[veda]{iic.}
⟨⟩]
[ vedā
[veda]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aṅga
[aṅg]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāragaḥ
[pāraga]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria