The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: purā janmāntare kākāv āvāṃ jātau mahīpate

Sentence: पुरा जन्मान्तरे काकावावाम् जातौ महीपते
may be analysed as:


Solution 5 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janmā
[janman]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 51 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 52 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[pati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pata]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 54 :
[ purā
[purā]{ind.}
ā|jā_j⟩]
[ janma
[janman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|āā⟩]
[ āntare
[āntara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kau
[kim]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ āvām
[asmad]{* du. acc. | * du. nom.}
⟨⟩]
[ jātau
[jāta { pp. }[jan]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahī
[mahī_1]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pate
[pati]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


36 solutions kept among 54
Filtering efficiency: 33%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria