The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pṛthak kāñcanasannāhān ratheṣv aśvān ayojayan

Sentence: पृथक् काञ्चनसन्नाहान् रथेष्वश्वान् अयोजयन्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ pṛthak
[pṛthak]{ind.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nāhān
[nāha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣu
[iṣu]{iic.}
u|ava⟩]
[ aśvān
[aśva]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ayojayan
[yuj_1]{ca. impft. ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ pṛthak
[pṛthak]{ind.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nāhān
[nāha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ava⟩]
[ aśvān
[aśva]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ayojayan
[yuj_1]{ca. impft. ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ pṛthak
[pṛthak]{ind.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nāhān
[nāha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣu
[iṣu]{iic.}
u|ava⟩]
[ aśvān
[aśva]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ayojayan
[yuj_1]{ca. impft. ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ pṛthak
[pṛthak]{ind.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nāhān
[nāha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ava⟩]
[ aśvān
[aśva]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ayojayan
[yuj_1]{ca. impft. ac. pl. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 10
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria