The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: āsanebhyo mahārhebhya udatiṣṭhann amarṣitāḥ

Sentence: आसनेभ्यः महार्हेभ्य उदतिष्ठन् अमर्षिताः
may be analysed as:


Solution 42 :
[ āsanebhyaḥ
[āsana]{n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arhebhyaḥ
[arha]{m. pl. abl. | m. pl. dat. | n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|u_u⟩]
[ udatiṣṭhan
[ut-sthā_1]{impft. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ amarṣi
[amarṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 81
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 6 :
[ āsana
[āsana]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arhebhyaḥ
[arha]{m. pl. abl. | m. pl. dat. | n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|u_u⟩]
[ udatiṣṭhan
[ut-sthā_1]{impft. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ amarṣi
[amarṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 15 :
[ āsana
[āsana]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arhebhyaḥ
[arha]{m. pl. abl. | m. pl. dat. | n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|u_u⟩]
[ udatiṣṭhan
[ut-sthā_1]{impft. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ amarṣi
[amarṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 39 :
[ āsanebhyaḥ
[āsana]{n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arha
[arha]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. nom.}
|u_u⟩]
[ udatiṣṭhan
[ut-sthā_1]{impft. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ amarṣi
[amarṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 41 :
[ āsanebhyaḥ
[āsana]{n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arhebhyaḥ
[arha]{m. pl. abl. | m. pl. dat. | n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|u_u⟩]
[ uda
[uda]{iic.}
[udan]{iic.}
⟨⟩]
[ tiṣṭhan
[tiṣṭhat { ppr. [1] ac. }[sthā_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ amarṣi
[amarṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria