The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kena karmavipākena klībatvam idam āgatam

Sentence: केन कर्मविपाकेन क्लीबत्वम् इदम् आगतम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ vipākā
[vipāka]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ klībatvam
[klībatva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ idam
[idam]{ind.}
⟨⟩]
[ āgatam
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ vipākā
[vipāka]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ klībatvam
[klībatva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ idam
[idam]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āgatam
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria