The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


bhariṣyāmīti satyaṃ ca pratiśrutya kva tad gatam
भरिष्यामीति सत्यम् च प्रतिश्रुत्य क्व तत् गतम्

bhariṣyāmi
[bhṛ]{ fut. ac. sg. 1}
1.1
{ I do Object }
iti
[iti]{ ind.}
2.1
{ even }
satyam
[satya]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
ca
[ca]{ ind.}
4.1
{ and }
pratiśrutya
[prati-śru]{ abs.}
5.1
{ }
kva
[kva]{ ind.}
6.1
{ kva }
tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [N] | Subject [N] }
gatam
[gata { pp. }[gam]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
8.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }


भरिष्यामि इति सत्यम् प्रतिश्रुत्य क्व तत् गतम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria