The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tam abravīn nṛpaḥ sūtaṃ nāyaṃ kālo vilambitum
तम् अब्रवीन्नृपः सूतम् नायम् कालः विलम्बितुम्

tam
[tad]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
abravīt
[brū]{ impft. [2] ac. sg. 3}
2.1
{ It says Object }
nṛpaḥ
[nṛpa]{ m. sg. nom.}
3.1
{ Subject [M] }
sūtam
[sūta_1 { pp. }[sū_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
4.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
nāyam
[nāya]{ m. sg. acc.}
5.1
{ Object [M] }
kālaḥ
[kāla_1]{ m. sg. nom.}
[kāla_2]{ m. sg. nom.}
6.1
6.2
{ Subject [M] }
{ Subject [M] }
vilambitum
[vi-lamb]{ inf.}
7.1
{ }


तम् अब्रवीत् नृपः सूतम् नायम् कालः विलम्बितुम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria