The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


taṃ manye meghapuṣpasya javena sadṛśaṃ hayam
तम् मन्ये मेघपुष्पस्य जवेन सदृशम् हयम्

tam
[tad]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
manye
[man]{ pr. [4] mo. sg. 1 | pr. ps. sg. 1}
2.1
{ I do Object | I am done }
megha
[megha]{ iic.}
3.1
{ Compound }
puṣpasya
[puṣpa]{ n. sg. g. | m. sg. g.}
4.1
{ [N]'s | [M]'s }
jave
[java]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
5.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
na
[na]{ ind.}
6.1
{ na }
sadṛśam
[sadṛśa]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
hayam
[haya]{ m. sg. acc.}
8.1
{ Object [M] }


तम् मन्ये मेघ पुष्पस्य जवे सदृशम् हयम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria