The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


avaikṣata ca dharmātmā draupadīṃ pārśvataḥ sthitām
अवैक्षत च धर्मात्मा द्रौपदीम् पार्श्वतः स्थिताम्

avaikṣata
[ava-īkṣ]{ aor. [1] mo. pl. 3 | impft. [1] mo. sg. 3}
1.1
{ All of them do Object | It does Object }
ca
[ca]{ ind.}
2.1
{ and }
dharma
[dharman]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [N] | Subject [N] }
ātmā
[ātman]{ * sg. nom. | m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [Self] | Subject [M] }
draupadīm
[draupadī]{ f. sg. acc.}
5.1
{ Object [F] }
pārśvataḥ
[pārśva]{ tasil}
6.1
{ paarzva }
sthitām
[sthita { pp. }[sthā_1]]{ f. sg. acc.}
7.1
{ (Participial) Object [F] }


अवैक्षत धर्म आत्मा द्रौपदीम् पार्श्वतः स्थिताम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria