The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


balim ādāya vividhaṃ dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ
बलिम् आदाय विविधम् द्वारि तिष्ठन्ति वारिताः

balim
[bali]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
ādāya
[ā-dā_1]{ abs.}
2.1
{ }
vividham
[vividha]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
dvāri
[dvār]{ f. sg. loc.}
4.1
{ in [F] }
tiṣṭhanti
[tiṣṭhat { ppr. [1] ac. }[sthā_1]]{ f. sg. voc. | n. pl. voc.}
5.1
{ (Participial) O [F] | (Participial) Os [N] }
vāri
[vāri]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vār]{ n. sg. loc.}
6.1
6.2
{ Object [N] | Subject [N] }
{ in [N] }
tāḥ
[tad]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
7.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }


बलिम् आदाय विविधम् द्वारि तिष्ठन्ति वारि ताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria