The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


matsyasya putraṃ dviṣatāṃ nihantā vairāṭim āmantrya tato 'bhyuvāca
मत्स्यस्य पुत्रम् द्विषताम् निहन्ता वैराटिम् आमन्त्र्य ततः अभ्युवाच

matsyasya
[matsya]{ m. sg. g. | n. sg. g.}
1.1
{ [M]'s | [N]'s }
putram
[putra]{ m. sg. acc.}
2.1
{ Object [M] }
dviṣatām
[dviṣ_1]{ imp. [2] mo. pl. 3 | imp. [6] mo. sg. 3 | imp. [6] ac. du. 3}
3.1
{ All of them do Object | It does Object | Both of them do Object }
nihantā_vairāṭim
[nihantā_vairāṭim]{ ?}
4.1
{ }
āmantrya
[ā-mantrya { pfp. [1] }[ā-mantr]]{ n. sg. voc. | m. sg. voc.}
5.1
{ (Participial) O [N] | (Participial) O [M] }
tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{ m. sg. nom.}
6.1
{ (Participial) Subject [M] }
abhyuvāca
[abhyuvāca]{ ?}
7.1
{ }


मत्स्यस्य पुत्रम् द्विषताम् निहन्ता वैराटिम् आमन्त्र्य ततः अभ्युवाच

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria