The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


ity aṅke pāṭalīṃ kṛtvā jagāma nabhasā tataḥ
इत्यङ्के पाटलीम् कृत्वा जगाम नभसा ततः

iti
[iti]{ iic.}
1.1
{ Compound }
aṅke
[aṅka]{ n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
2.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
pāṭalīm
[pāṭalīm]{ ?}
3.1
{ }
kṛtvā
[kṛ_1]{ abs.}
4.1
{ }
jaga
[gā_1]{ pft. ac. pl. 2}
[gā_2]{ pft. ac. pl. 2}
5.1
5.2
{ You go Object }
{ You do Object }
āma
[āma]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
6.1
{ O [M] | O [N] }
nabhasā
[nabhas]{ n. sg. i. | m. sg. i.}
7.1
{ by [N] | by [M] }
tataḥ
[tatas]{ ind.}
[tad]{ tasil}
8.1
8.2
{ tatas }
{ tad }


इति अङ्के पाटलीम् कृत्वा जग आम नभसा ततः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria