The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


satyam āha pṛthā vākyaṃ karṇa mātṛvacaḥ kuru
सत्यम् आह पृथा वाक्यम् कर्ण मातृवचः कुरु

satyam
[satya]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
1.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
āha
[āha]{ ind.}
2.1
{ aaha }
pṛthāḥ
[pṛtha]{ m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
3.1
{ Subjects [M] | Objects [F] | Subjects [F] }
vākyam
[vākya { pfp. [1] }[vac]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
4.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
[kim]{ f. sg. nom.}
5.1
{ Subject [F] }
ṛṇa
[ṛṇa]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
6.1
{ O [M] | O [N] }
mātṛ
[mātṛ]{ iic.}
7.1
{ Compound }
vacaḥ
[vacas]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{ m. sg. nom.}
8.1
8.2
{ Object [N] | Subject [N] }
{ Subject [M] }
kuru
[kuru]{ f. sg. voc.}
9.1
{ O [F] }


सत्यम् आह पृथाः वाक्यम् का ऋण मातृ वचः कुरु

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria