The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


pradakṣiṇam upāvṛtya bībhatsuṃ samavārayat
प्रदक्षिणम् उपावृत्य बीभत्सुम् समवारयत्

pradakṣiṇam
[pradakṣiṇa]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
1.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
upāvṛtya
[upāvṛtya]{ ?}
2.1
{ }
bībhatsum
[bībhatsu]{ m. sg. acc. | f. sg. acc.}
3.1
{ Object [M] | Object [F] }
sama
[sama]{ iic.}
4.1
{ Compound }
vāḥ
[vār]{ m. sg. nom. | f. sg. nom.}
5.1
{ Subject [M] | Subject [F] }
ayat
[i]{ subj. ac. sg. 3}
6.1
{ It goes Object }


प्रदक्षिणम् उपावृत्य बीभत्सुम् सम वाः अयत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria