The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


kenāyaṃ tāḍito rājan kena pāpam idaṃ kṛtam
केनायम् ताडितः राजन् केन पापम् इदम् कृतम्

ke
[kim]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
1.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
na
[na]{ ind.}
2.1
{ na }
āyam
[i]{ impft. [2] ac. sg. 1 | impft. [1] ac. sg. 1}
3.1
{ I go | I go Object }
tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{ m. sg. nom.}
4.1
{ (Participial) Subject [M] }
rājan
[rājat { ppr. [1] ac. }[rāj_1]]{ m. sg. voc.}
5.1
{ (Participial) O [M] }
kena
[kim]{ n. sg. i. | m. sg. i.}
6.1
{ by [N] | by [M] }
pāpam
[pāpa]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
idam
[idam]{ ind.}
8.1
{ idam }
kṛtam
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
9.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }


के आयम् ताडितः राजन् केन पापम् इदम् कृतम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria