The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


kaccit tavāpi viditaṃ yathātathyena sārathe
कच्चित् तवापि विदितम् यथातथ्येन सारथे

kaccit
[kaccit]{ ind.}
1.1
{ kaccit }
tava
[yuṣmad]{ * sg. g.}
2.1
{ [Listener]'s }
api
[api]{ ind.}
3.1
{ api }
viditam
[vidita { pp. }[vid_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
4.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
yathā
[yathā]{ iic.}
5.1
{ Compound }
atathye
[atathya]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
na
[na]{ ind.}
7.1
{ na }
sārathe
[sārathi]{ m. sg. voc.}
8.1
{ O [M] }


कच्चित् तव अपि विदितम् यथा अतथ्ये सारथे

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria