The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau
ततः श्वेतैः हयैः युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ

tataḥ
[tatas]{ ind.}
[tad]{ tasil}
1.1
1.2
{ tatas }
{ tad }
śva
[śvan_1]{ iic.}
2.1
{ Compound }
etaiḥ
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{ n. pl. i. | m. pl. i.}
3.1
{ (Participial) by [N]s | (Participial) by [M]s }
hayaiḥ
[haya]{ m. pl. i.}
4.1
{ by [M]s }
yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
5.1
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
mahati
[mah]{ pr. [1] ac. sg. 3}
6.1
{ It does Object }
syandane
[syandana]{ n. du. voc.}
7.1
{ O(2) [N] }
sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{ m. du. voc.}
8.1
{ (Participial) O(2) [M] }


ततः श्व एतैः हयैः युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria