The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ko bhavān aṭate śūnye vane strīgaṇasaṃvṛtaḥ

Sentence: कः भवान् अटते शून्ये वने स्त्रीगणसंवृतः
may be analysed as:


Solution 9 :
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aṭate
[aṭat { ppr. [1] ac. }[aṭ]]{n. sg. dat. | m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ śūnye
[śūnya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vane
[vana]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ strī
[strī]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃvṛtaḥ
[sam-vṛta_1 { pp. }[sam-vṛ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aṭate
[aṭat { ppr. [1] ac. }[aṭ]]{n. sg. dat. | m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ śūnye
[śūnya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vane
[vana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ strī
[strī]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃvṛtaḥ
[sam-vṛta_1 { pp. }[sam-vṛ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aṭate
[aṭat { ppr. [1] ac. }[aṭ]]{n. sg. dat. | m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ śūnye
[śūnya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vane
[vana]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ strī
[strī]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃvṛtaḥ
[sam-vṛta_1 { pp. }[sam-vṛ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 15 :
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aṭate
[aṭat { ppr. [1] ac. }[aṭ]]{n. sg. dat. | m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ śūnye
[śūnya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vane
[vana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ strī
[strī]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃvṛtaḥ
[sam-vṛta_1 { pp. }[sam-vṛ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria