The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bāhlīko mātulakule tyaktvā rājyaṃ vyavasthitaḥ

Sentence: बाह्लीकः मातुलकुले त्यक्त्वा राज्यम् व्यवस्थितः
may be analysed as:


Solution 5 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mātula
[mātula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mātula
[mātula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. acc. | f. du. nom. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mātula
[mātula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mātula
[mātula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 72%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. acc. | f. du. nom. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. acc. | f. du. nom. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ bāhlī
[bāhli]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ atula
[atula]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tyaktvā
[tyaj_1]{abs.}
ā|rā_r⟩]
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vyavasthitaḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria