The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vistīryaitan mahaj jñānam ṛṣiḥ saṅkṣepam abravīt

Sentence: विस्तीर्यैतन्महत् ज्ञानम् ऋषिः सङ्क्षेपम् अब्रवीत्
may be analysed as:


Solution 17 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[saṅkṣepa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ vistīrya
[vi-stṝ]{abs.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ mahat
[mahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ṛṣiḥ
[ṛṣi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkṣepam
[sam-kṣip]{abs.}
⟨⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


12 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 71%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria