The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ sa rājā matsyānāṃ virāṭo vāhinīpatiḥ

Sentence: ततः स राजा मत्स्यानाम् विराटः वाहिनीपतिः
may be analysed as:


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{n. du. acc. | n. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{n. du. acc. | n. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 18 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 21 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhinī
[vāhin]{n. du. acc. | n. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


9 solutions kept among 21
Filtering efficiency: 60%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 19 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 20 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|mā_m⟩]
[ matsyānām
[matsya]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāhi
[vāhin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria