The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: devane bahavo doṣās tasmāt tat parivarjayet

Sentence: देवने बहवः दोषास् तस्मात् तत् परिवर्जयेत्
may be analysed as:


Solution 6 :
[ devane
[devana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[doṣa_1]{m. pl. nom.}
[doṣa_2]{m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parivarjayet
[pari-vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ devane
[devana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. voc.}
[doṣa_1]{m. pl. voc.}
[doṣa_2]{m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parivarjayet
[pari-vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ devane
[devana]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[doṣa_1]{m. pl. nom.}
[doṣa_2]{m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parivarjayet
[pari-vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ devane
[devana]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. voc.}
[doṣa_1]{m. pl. voc.}
[doṣa_2]{m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parivarjayet
[pari-vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ devane
[devana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[doṣa_1]{m. pl. nom.}
[doṣa_2]{m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ varjayet
[vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ devane
[devana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. voc.}
[doṣa_1]{m. pl. voc.}
[doṣa_2]{m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ varjayet
[vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ devane
[devana]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[doṣa_1]{m. pl. nom.}
[doṣa_2]{m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ varjayet
[vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ devane
[devana]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ doṣāḥ
[doṣā]{f. pl. voc.}
[doṣa_1]{m. pl. voc.}
[doṣa_2]{m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ varjayet
[vṛj]{ca. opt. ac. sg. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria