The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhavaty atyāgināṃ pretya na tu sannyāsināṃ kva cit

Sentence: भवत्यत्यागिनाम् प्रेत्य न तु सन्न्यासिनाम् क्व चित्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ bhavatyatyāginām
[bhavatyatyāginām]{?}
⟨⟩]
[ pretya
[pra-i]{abs.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ sannyāsinām
[sannyāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ bhavatyatyāginām
[bhavatyatyāginām]{?}
⟨⟩]
[ pretya
[pra-i]{abs.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ sannyāsinām
[sannyāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ bhavatyatyāginām
[bhavatyatyāginām]{?}
⟨⟩]
[ pretya
[pra-itya { pfp. [1] }[pra-i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ sannyāsinām
[sannyāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ bhavatyatyāginām
[bhavatyatyāginām]{?}
⟨⟩]
[ pretya
[pra-itya { pfp. [1] }[pra-i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ sannyāsinām
[sannyāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria