The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ saṃśaptakān hatvā bhūyiṣṭhaṃ ye vyavasthitāḥ

Sentence: ततः संशप्तकान् हत्वा भूयिष्ठम् ये व्यवस्थिताः
may be analysed as:


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 11 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ hatvā
[han_1]{abs.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


6 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 54%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 9 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśaptakān
[saṃśaptakān]{?}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhūyiṣṭham
[bhūyiṣṭha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vyavasthitāḥ
[vi-ava-sthita { pp. }[vi-ava-sthā_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria