The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sāśīviṣaghaṭāḥ sarve sasarjarasapāṃsavaḥ

Sentence: साशीविषघटाः सर्वे ससर्जरसपांसवः
may be analysed as:


Solution 4 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśīviṣa
[āśīviṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ ghaṭāḥ
[ghaṭā]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sasarja
[sṛj_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ rasa
[rasa]{iic.}
⟨⟩]
[ pāṃsavaḥ
[pāṃsu]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśīviṣa
[āśīviṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ ghaṭāḥ
[ghaṭā]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sasarja
[sṛj_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ rasa
[rasa]{iic.}
⟨⟩]
[ pāṃsavaḥ
[pāṃsu]{f. pl. voc.}
|⟩]


2 solutions kept among 28
Filtering efficiency: 96%

Additional candidate solutions

Solution 18 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśī
[āśis_1]{iic.}
[āśis_2]{iic.}
⟨⟩]
[ viṣa
[viṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ ghaṭāḥ
[ghaṭā]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sasarja
[sṛj_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ rasa
[rasa]{iic.}
⟨⟩]
[ pāṃsavaḥ
[pāṃsu]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 19 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśī
[āśis_1]{iic.}
[āśis_2]{iic.}
⟨⟩]
[ viṣa
[viṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ ghaṭāḥ
[ghaṭā]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sasarja
[sṛj_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ rasa
[rasa]{iic.}
⟨⟩]
[ pāṃsavaḥ
[pāṃsu]{f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria