The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: cintayāmāsa jiṣṇus tu bhagavantaṃ hutāśanam

Sentence: चिन्तयामास जिष्णुस् तु भगवन्तम् हुताशनम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ jiṣṇuḥ
[jiṣṇu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavantam
[bhagavat]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hutāśanam
[hutāśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 8
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ jiṣṇuḥ
[jiṣṇu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavantam
[bhagavat]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hutā
[huta { pp. }[hu]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aśanam
[aśana_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ jiṣṇuḥ
[jiṣṇu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavantam
[bhagavat]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ huta
[huta { pp. }[hu]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśanam
[aśana_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ jiṣṇuḥ
[jiṣṇu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavantam
[bhagavat]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ huta
[huta { pp. }[hu]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśanam
[aśana_1]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[aśana_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria