The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: cakampire vātavaśena kāle prakampitānīva mahāvanāni

Sentence: चकम्पिरे वातवशेन काले प्रकम्पितानीव महावनानि
may be analysed as:


Solution 43 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśena
[vaśa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśena
[vaśa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 61 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśena
[vaśā]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 66 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśena
[vaśā]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 95%

Additional candidate solutions

Solution 31 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśā
[vaśā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśā
[vaśā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśa
[vaśa]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśa
[vaśa]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśe
[vaśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[vaśā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 54 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśe
[vaśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[vaśā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 67 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśe
[vaśā]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_1]{m. sg. loc.}
[kāla_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 72 :
[ cakampire
[kamp]{pft. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ vāta
[vāta { pp. }[vā_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśe
[vaśā]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kāle
[kāla_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakampitāni
[pra-kampita { pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
[pra-kampita { ca. pp. }[pra-kamp]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vanāni
[vana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria