The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: babhūvuś ca diśaḥ sarvās timireṇa samāvṛtāḥ

Sentence: बभूवुः च दिशः सर्वास् तिमिरेण समावृताः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ babhūvuḥ
[bhū_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ diśaḥ
[diś_2]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ sarvāḥ
[sarva]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ timireṇa
[timira]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ vṛtāḥ
[vṛta_1 { pp. }[vṛ_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
[vṛta_2 { pp. }[vṛ_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ babhūvuḥ
[bhū_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ diśaḥ
[diś_2]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ sarvāḥ
[sarva]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ timireṇa
[timira]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ vṛtāḥ
[vṛta_1 { pp. }[vṛ_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
[vṛta_2 { pp. }[vṛ_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 9 :
[ babhūvuḥ
[bhū_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ diśaḥ
[diś_2]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ sarvāḥ
[sarva]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ timireṇa
[timira]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ vṛtāḥ
[vṛta_1 { pp. }[vṛ_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
[vṛta_2 { pp. }[vṛ_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 13 :
[ babhūvuḥ
[bhū_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ diśaḥ
[diś_2]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ sarvāḥ
[sarva]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ timireṇa
[timira]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ vṛtāḥ
[vṛta_1 { pp. }[vṛ_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
[vṛta_2 { pp. }[vṛ_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria