The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tatas tṛtīye divase bhrātaraḥ pañca pāṇḍavāḥ

Sentence: ततस् तृतीये दिवसे भ्रातरः पञ्च पाण्डवाः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. acc. | m. pl. nom.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. acc. | m. pl. nom.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. acc. | m. pl. nom.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. acc. | m. pl. nom.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tṛtīye
[tṛtīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ divase
[divasa]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ bhrātaraḥ
[bhrātṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavāḥ
[pāṇḍava]{m. pl. voc.}
|⟩]


8 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 69%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria