The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ pravṛtte saṅgrāme hanyamānāsurāmare

Sentence: ततः प्रवृत्ते सङ्ग्रामे हन्यमानासुरामरे
may be analysed as:


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamāna
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pra-vṛtta { pp. }[pra-vṛt_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pravṛtte
[pravṛtti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṅgrāme
[saṅgrāma]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ hanyamānā
[hanyamāna { ppr. ps. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asura
[asura]{iic.}
a|aā⟩]
[ amare
[amara]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


18 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 51%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria