The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: amarṣiṇos tadānyonyaṃ devadānavayor iva

Sentence: अमर्षिणोस् तदान्योन्यम् देवदानवयोः इव
may be analysed as:


Solution 1 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[da]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yos]{ind.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yos]{ind.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria