The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: avabaddhaśirastrāṇaḥ saṅkhye kāñcanavarmabhṛt

Sentence: अवबद्धशिरस्त्राणः सङ्ख्ये काञ्चनवर्मभृत्
may be analysed as:


Solution 13 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{iic.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[saṅkhyā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{iic.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[saṅkhyā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{iic.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[saṅkhyā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{iic.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[saṅkhyā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[saṅkhyā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[saṅkhyā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[saṅkhyā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ avabaddha
[ava-baddha { pp. }[ava-bandh]]{iic.}
⟨⟩]
[ śiraḥ
[śiras]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ trāṇaḥ
[trāṇa { ppr. [2] mo. }[trā]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṅkhye
[saṅkhya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[saṅkhyā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ varma
[varman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhṛt
[bhṛt]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 69%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria