The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ sā bāṣpakalayā vācā duḥkhena karśitā

Sentence: ततः सा बाष्पकलया वाचा दुःखेन कर्शिता
may be analysed as:


Solution 20 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kalayā
[kala]{f. sg. i.}
[kalā]{f. sg. i.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhena
[duḥkha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


1 solution kept among 72
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kala
[kala]{iic.}
⟨⟩]
[ yāḥ
[ya_2]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhena
[duḥkha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ karśitā
[kṛś]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kala
[kala]{iic.}
⟨⟩]
[ yāḥ
[ya_2]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhena
[duḥkha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kala
[kala]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhena
[duḥkha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kalayā
[kala]{f. sg. i.}
[kalā]{f. sg. i.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kalayā
[kala]{f. sg. i.}
[kalā]{f. sg. i.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhe
[duḥkha]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ karśitā
[kṛś]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kalayā
[kala]{f. sg. i.}
[kalā]{f. sg. i.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhe
[duḥkha]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpa
[bāṣpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kalayā
[kala]{f. sg. i.}
[kalā]{f. sg. i.}
ā|vā_v⟩]
[ vācā
[vācā]{f. sg. nom.}
[vāc]{f. sg. i.}
ā|dā_d⟩]
[ duḥkhā
[duḥkha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ karśitā
[karśita { ca. pp. }[kṛś]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria