The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: prasādayāmāsa haraṃ pārthaḥ parapurañjayaḥ

Sentence: प्रसादयामास हरम् पार्थः परपुरञ्जयः
may be analysed as:


Solution 19 :
[ prasādaḥ
[prasāda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ haram
[hara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pārthaḥ
[pārtha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ purañjayaḥ
[purañjaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ prasāde
[prasāda]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ haram
[hara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pārthaḥ
[pārtha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ purañjayaḥ
[purañjaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 44
Filtering efficiency: 97%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria