The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: evaṃ paramparāprāptam imaṃ rājarṣayo viduḥ

Sentence: एवम् परम्पराप्राप्तम् इमम् राजर्षयः विदुः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 4 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 5 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 7 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 10 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 13 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 22 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 24 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 25 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 26 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 27 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 28 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 30 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 33 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 34 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[param]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 42 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 44 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 45 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 46 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 47 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 48 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 50 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 53 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 54 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ aprāptam
[aprāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ imam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


27 solutions kept among 60
Filtering efficiency: 55%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria