The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bahavo rājāno balavanto bhavitum icchanti

Sentence: बहवः राजानः बलवन्तः भवितुम् इच्छन्ति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ rājānaḥ
[rājan]{m. pl. nom. | m. pl. voc.}
|⟩]
[ balavantaḥ
[balavat]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rājānaḥ
[rājan]{m. pl. nom. | m. pl. voc.}
|⟩]
[ balavantaḥ
[balavat]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria