The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ śaṅkhaninādena bherīṇāṃ ca mahāsvanaiḥ

Sentence: ततः शङ्खनिनादेन भेरीणाम् च महास्वनैः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ śam
[śam_3]{ind.}
m|khṅkh⟩]
[ khan
[khañj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āda
[ad_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bherīṇām
[bherī]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ svanaiḥ
[svana]{n. pl. i.}
|⟩]


1 solution kept among 18
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ śam
[śam_3]{ind.}
m|khṅkh⟩]
[ khan
[khañj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āda
[ad_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ rīṇām
[rīṇa { pp. }[ri]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ svanaiḥ
[svana]{n. pl. i.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria