The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: payāṃsi dadhisarpīṃṣi rasavanti hitāni ca

Sentence: पयांसि दधिसर्पींषि रसवन्ति हितानि च
may be analysed as:


Solution 5 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpīṃṣi
[sarpis]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


16 solutions kept among 32
Filtering efficiency: 51%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{iic.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpī
[sarpa]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ payāṃsi
[payas]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ dadhi
[dadhan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sarpi
[sarpin]{iic.}
[sarpa]{iic.}
i|iī⟩]
[ iṃṣi
[iṣ_3]{n. pl. voc.}
[iṣ_4]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rasavanti
[rasavat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tāni
[tad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria