The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: abhyāsayogayuktena cetasā nānyagāminā

Sentence: अभ्यासयोगयुक्तेन चेतसा नान्यगामिना
may be analysed as:


Solution 4 :
[ abhyāsa
[abhi-as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[abhi-as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yoga
[yoga]{iic.}
⟨⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ cetasā
[cetas]{n. sg. i.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ gām
[ga_1]{f. sg. acc.}
[ga_2]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


1 solution kept among 4
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ abhyāsa
[abhi-as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[abhi-as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yoga
[yoga]{iic.}
⟨⟩]
[ yuk
[yuj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ cetasā
[cetas]{n. sg. i.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
⟨⟩]
[ gām
[ga_1]{f. sg. acc.}
[ga_2]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria