The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.61 [2024-10-22]


na hi kukkuṭyā_ekadeśaḥ pacyata_ekadeśaḥ prasavāya kalpate
न हि कुक्कुट्या एकदेशः पच्यत एकदेशः प्रसवाय कल्पते

na
[na]{ ind.}
1.1
{ na }
hi
[hi_1]{ ind.}
2.1
{ hi#1 }
kukkuṭyāḥ
[kukkuṭa]{ f. sg. g. | f. sg. abl.}
3.1
{ [F]'s | from [F] }
ekadā
[ekadā]{ ind.}
4.1
{ ekadaa }
īśaḥ
[īśa]{ m. sg. nom.}
[īś_2]{ m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
5.1
5.2
{ Subject [M] }
{ Objects [M] | Subjects [M] | [M]'s | from [M] }
pacyate
[pac]{ pr. ps. sg. 3 | pr. [4] mo. sg. 3}
6.1
{ It is cooked | It cooks }
ekadā
[ekadā]{ ind.}
7.1
{ ekadaa }
īśaḥ
[īśa]{ m. sg. nom.}
[īś_2]{ m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
8.1
8.2
{ Subject [M] }
{ Objects [M] | Subjects [M] | [M]'s | from [M] }
prasavāya
[prasava_1]{ m. sg. dat.}
[prasava_2]{ m. sg. dat.}
9.1
9.2
{ to [M] }
{ to [M] }
kalpate
[kḷp]{ pr. [1] mo. sg. 3}
10.1
{ It effects }


हि कुक्कुट्याः एकदा ईशः पच्यते एकदा ईशः प्रसवाय कल्पते

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria