The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tathā tad abhavad dyūtaṃ puṣkarasya nalasya ca
तथा तत् अभवत् द्यूतम् पुष्करस्य नलस्य च

tathā
[tathā]{ ind.}
1.1
{ then }
tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
2.1
{ Object [N] | Subject [N] }
abhavat
[bhū_1]{ impft. [1] ac. sg. 3}
3.1
{ It becomes }
dyū
[dyu]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
4.1
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
utam
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
5.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
puṣkarasya
[puṣkara]{ n. sg. g. | m. sg. g.}
6.1
{ [N]'s | [M]'s }
nalasya
[nala]{ m. sg. g. | n. sg. g.}
7.1
{ [M]'s | [N]'s }
ca
[ca]{ ind.}
8.1
{ and }


तथा तत् अभवत् द्यू उतम् पुष्करस्य नलस्य

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria