The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


yaṃ niśāmya tadā kadrūr vinatām idam abravīt
यम् निशाम्य तदा कद्रूः विनताम् इदम् अब्रवीत्

yam
[yad]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
niśāmya
[ni-śāmya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{ n. sg. voc. | m. sg. voc.}
2.1
{ (Participial) O [N] | (Participial) O [M] }
tadā
[tadā]{ ind.}
3.1
{ tadaa }
kadrūḥ
[kadru]{ f. pl. acc. | f. sg. nom.}
4.1
{ Objects [F] | Subject [F] }
vinatām
[vi-nata { pp. }[vi-nam]]{ f. sg. acc.}
5.1
{ (Participial) Object [F] }
idam
[idam]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
{ Object [N] | Subject [N] }
abravīt
[brū]{ impft. [2] ac. sg. 3}
7.1
{ It says Object }


यम् निशाम्य तदा कद्रूः विनताम् इदम् अब्रवीत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria