The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


asyāḥ sa vacanaṃ vīra kariṣyati na saṃśayaḥ
अस्याः स वचनम् वीर करिष्यति न संशयः

asyāḥ
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
1.1
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }
sa
[tad]{ m. sg. nom.}
2.1
{ Subject [M] }
vacanam
[vacana]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [N] | Subject [N] }
u
[u]{ ind.}
4.1
{ u }
īra
[īra]{ m. sg. voc.}
5.1
{ O [M] }
kariṣyati
[kariṣyat { pfu. ac. }[kṛ_1]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[kariṣyat { pfu. ac. }[kṛ_2]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[kariṣyat { pfu. ac. }[kṝ]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
6.1
6.2
6.3
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
na
[na]{ ind.}
7.1
{ na }
saṃśayaḥ
[saṃśaya]{ m. sg. nom.}
8.1
{ Subject [M] }


अस्याः वचनम् ईर करिष्यति संशयः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria