The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tato muktvā raṇaṃ devasainye 'pīndram anudrute
ततः मुक्त्वा रणम् देवसैन्ये अपीन्द्रम् अनुद्रुते

tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{ m. sg. nom.}
1.1
{ (Participial) Subject [M] }
muk
[muc_2]{ m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
2.1
{ Subject [M] | Object [N] | Subject [N] | Subject [F] }
tvā
[yuṣmad]{ * sg. acc.}
3.1
{ Object [Listener] }
raṇam
[raṇa]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
deva
[deva]{ iic.}
5.1
{ Compound }
sainye
[sainya]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
api
[api]{ ind.}
7.1
{ api }
indram
[indra]{ m. sg. acc.}
8.1
{ Object [M] }
anudrute
[anu-druta { pp. }[anu-dru_1]]{ f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
9.1
{ (Participial) O(2) [F] | (Participial) O [F] | (Participial) O(2) [N] }


ततः मुक् त्वा रणम् देव सैन्ये अपि इन्द्रम् अनुद्रुते

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria