The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


bhīṣmaḥ svayaṃ tadā rājan varayāmāsa tāḥ prabhuḥ
भीष्मः स्वयम् तदा राजन् वरयामास ताः प्रभुः

bhīṣmaḥ
[bhīṣma]{ m. sg. nom.}
1.1
{ Subject [M] }
sva
[sva]{ iic.}
2.1
{ Compound }
yam
[ya_2]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [N] | Subject [N] }
tadā
[tadā]{ ind.}
4.1
{ tadaa }
rājan
[rājan]{ m. sg. voc.}
5.1
{ O [M] }
vare
[vara_1]{ m. sg. loc.}
[vara_2]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
6.2
{ in [M] }
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
āma
[am]{ pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
7.1
{ You do Object | It does Object | I do Object }
āsa
[āsa_1]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{ m. sg. voc.}
8.1
8.2
{ O [M] | O [N] }
{ O [M] }
tāḥ
[tad]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
9.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }
prabhuḥ
[prabhu]{ m. sg. nom.}
10.1
{ Subject [M] }


भीष्मः स्व यम् तदा राजन् वरे आम आस ताः प्रभुः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria