The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: rathasyāsan daśa gajā gajasya daśa vājinaḥ

Sentence: रथस्यासन् दश गजा गजस्य दश वाजिनः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ rathasya
[ratha]{m. sg. g.}
a|āā⟩]
[ āsan
[as_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
[as_2]{impft. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ daśa
[daśan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ gajāḥ
[gaja]{m. pl. nom.}
|g_g⟩]
[ gajasya
[gaja]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ daśa
[daṃś]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ vājinaḥ
[vājin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 18 :
[ rathasya
[ratha]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ asan
[asat { ppr. [1] ac. }[as_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ daśa
[daśan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ gajāḥ
[gaja]{m. pl. nom.}
|g_g⟩]
[ gajasya
[gaja]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ daśa
[daṃś]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ vājinaḥ
[vājin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 26 :
[ rathasya
[ratha]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ asan
[asat]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ daśa
[daśan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ gajāḥ
[gaja]{m. pl. nom.}
|g_g⟩]
[ gajasya
[gaja]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ daśa
[daṃś]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ vājinaḥ
[vājin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 34 :
[ rathasya
[ratha]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ asan
[asat { ppr. [1] ac. }[as_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ daśa
[daśan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
⟨⟩]
[ gajāḥ
[gaja]{m. pl. nom.}
|g_g⟩]
[ gajasya
[gaja]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ daśa
[daṃś]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ vājinaḥ
[vājin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


4 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria