The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tata enaṃ mahādevaḥ pīḍya gātraiḥ supīḍitam

Sentence: तत एनम् महादेवः पीड्य गात्रैः सुपीडितम्
may be analysed as:


Solution 10 :
[ tate
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āda
[ad_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|ie⟩]
[ ivaḥ
[i]{pr. [2] ac. du. 1}
|⟩]
[ pīḍya
[pīḍya { pfp. [1] }[pīḍ]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gātraiḥ
[gātra]{n. pl. i.}
|⟩]
[ supīḍitam
[supīḍitam]{?}
⟨⟩]


1 solution kept among 10
Filtering efficiency: 100%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria