The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tāvad airāvaṇaḥ kruddho dhāvitvaiva niraṅkuśaḥ

Sentence: तावत् ऐरावणः क्रुद्धः धावित्वैव निरङ्कुशः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
⟨⟩]
[ airāvaṇaḥ
[airāvata]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ kruddhaḥ
[kruddha { pp. }[krudh_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dhāvitvā
[dhāv_1]{abs.}
ā|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ niraṅkuśaḥ
[niraṅkuśaḥ]{?}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ airāvaṇaḥ
[airāvata]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ kruddhaḥ
[kruddha { pp. }[krudh_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dhāvitvā
[dhāv_1]{abs.}
ā|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ niraṅkuśaḥ
[niraṅkuśaḥ]{?}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria