The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: rājarakṣitavyāni tapovanāni nāma

Sentence: राजरक्षितव्यानि तपोवनानि नाम
may be analysed as:


Solution 1 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ nāma
[nāma]{ind.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ nāma
[nāman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ nāma
[nāma]{ind.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ nāma
[nāman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ rakṣitavyāni
[rakṣitavya { pfp. [3] }[rakṣ]]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tapaḥ
[tapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[tapa]{m. sg. nom.}
aḥ|vov⟩]
[ vanāni
[van]{imp. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria