The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ śaṅkhaninādena bherīṇāṃ ca mahāsvanaiḥ

Sentence: ततः शङ्खनिनादेन भेरीणाम् च महास्वनैः
may be analysed as:


Solution 30 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śaṅkha
[śaṅkha]{iic.}
⟨⟩]
[ ninādena
[nināda]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ bherīṇām
[bherī]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āsva
[as_1]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]


Solution 31 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śaṅkha
[śaṅkha]{iic.}
⟨⟩]
[ nināde
[nināda]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ bherīṇām
[bherī]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āsva
[as_1]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]


2 solutions kept among 32
Filtering efficiency: 96%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria